Durante la conferencia “mañanera del pueblo” de la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo, realizada el martes 30 de septiembre, se destacó la conmemoración del Día Internacional de la Traducción.
Marisela González González, mujer Otomí, abrió la conferencia recordando la relevancia de esta fecha. Posteriormente, María del Carmen Álvarez Juárez, mujer chichimeca-guachichil, presentó un programa de actividades culturales enfocadas en la figura de Malintzin, traductora e intérprete clave en la historia de México.
Entre las actividades anunciadas se encuentran: las Danzas de la Malinche, el 12 de octubre en el Zócalo; el foro “Qué traidora ni qué la chingada”, en la Feria Internacional del Libro del Zócalo el 19 de octubre; la presentación de “Malintzin: Mujer palabra” en el Palacio de Bellas Artes, el 27 de noviembre; además de un folleto digital elaborado por la Secretaría de las Mujeres, y la difusión de cápsulas en Canal 22 y Radio Educación.
Durante la conferencia se proyectó un video dedicado a Malintzin, resaltando su papel como comunicadora entre dos mundos.
La Jefa de Gobierno de la Ciudad de México, Clara Brugada Molina, encabezó en el… Leer más
El Gobierno de México desplegó en Jalisco todo un esfuerzo interinstitucional para brindar a la… Leer más
La próxima revisión sexenal del Tratado entre México, Estados Unidos y Canadá (T-MEC), prevista para… Leer más